Variazione e uso dell'italiano contemporaneo

doc. dr. sc. Robert Blagoni
Giovedi 18.00 - 19.30
Aula 17

Descrizione del corso

PDF

Temi settimanali

Data
UNIT DIDATTICA
BIBLIOGRAFIA
SEMESTRE INVERNALE
04. 10.
Introduzione metodologica e bibliografica
#
11. 10.
Istruzioni per la ricerca e la stesura del saggio seminariale
#
18. 10.
Introduzione allo studio della lingua italiana
#
25. 10.
Il repertorio della lingua italiana contemporanea
BG1 3-36
08. 11.
Scritto, parlato e lingua della comunicazione quotidiana
BG2 37-92
15. 11.
La variazione regionale della lingua italiana standard
TT 93-149
22. 11.
I gerghi nella lingua italiana
SG 151-189
29. 11.
Il linguaggio dei giovani
RE 191-235
06. 12.
La lingua parlata dai giovani italofoni in Istria
NMK3 11-66
13. 12.
I linguaggi settoriali
SAA 237-277
20. 12.
La lingua italiana e i dialetti
GC 279-310
10. 01.
Llingue delle minoranze e l'italiano contemporaneo
FG 311-340
17. 01.
La lingua italiana parlata dagli stranieri
GRA 341-410
24. 01.
L'italiano fuori d'Italia
BC 411-460
31. 01.
La lingua italiana in Istria
NMK2 61-118

Bibliografia

BG1 = Berruto G., La varieta del repertorio , in Introduzione all'italiano contemporaneo: la variazione e gli usi (a cura di Alberto A. Sobrero), Laterza, Bari, 1997.
BG2 = Berruto G., Varieta diamesiche, diastratiche, diafasiche , in Introduzione all'italiano contemporaneo: la variazione e gli usi (a cura di Alberto A. Sobrero), Laterza, Bari, 1997.
TT = Telmon T, Varieta regionali , in Introduzione all'italiano contemporaneo: la variazione e gli usi (a cura di Alberto A. Sobrero), Laterza, Bari, 1997.
BR1 = Blagoni R., L'italiano in Istria: stato delle cose e riflessioni sociolinguistiche preliminari , in Plurilinguismo 8, Forum, Udine, 2001, pp.81-88.
BR2 = Blagoni R., Status sociale e status istituzionale dell'italiano lingua minoritaria in Croazia. Note per un approccio diverso nella tutela dell'italofonia in Istria , in Plurilinguismo 9, Forum, Udine, 2002, pp.299-306.
SG = Sanga G., Gerghi , in Introduzione all'italiano contemporaneo: la variazione e gli usi (a cura di Alberto A. Sobrero), Laterza, Bari, 1997.
RE = Radtke E., Varieta giovanili , in Introduzione all'italiano contemporaneo: la variazione e gli usi (a cura di Alberto A. Sobrero), Laterza, Bari, 1997.
SAA = Sobrero A. A ., Lingue speciali , in Introduzione all'italiano contemporaneo: la variazione e gli usi (a cura di Alberto A. Sobrero), Laterza, Bari, 1997.
GC = Grassi C ., Italiano e dialetti , in Introduzione all'italiano contemporaneo: la variazione e gli usi (a cura di Alberto A. Sobrero), Laterza, Bari, 1997.
FG = Francescato G., Sociolinguistica delle minoranze , in Introduzione all'italiano contemporaneo: la variazione e gli usi (a cura di Alberto A. Sobrero), Laterza, Bari, 1997.
GRA = Giacalone Ramat A., Italiano di stranieri , in Introduzione all'italiano contemporaneo: la variazione e gli usi (a cura di Alberto A. Sobrero), Laterza, Bari, 1997.
BC = Bettoni C., Italiano fuori d'Italia , in Introduzione all'italiano contemporaneo: la variazione e gli usi (a cura di Alberto A. Sobrero), Laterza, Bari, 1997.
NMK1 = Milani Kruljac N., La comunita Italiana in Istria e a Fiume fra diglossia e bilinguismo, UIIF-UPT, Rovigno, 1990.
NMK2 = Milani Kruljac N., Situazione linguistica , in La comunita rimasta (a cura di Furio Radin & Giovanni Radossi), Garmond, Zagabria, 2001.
NMK3 = Milani Kruljac N., (a cura di), L'italiano fra i giovani dell'Istroquarnerino, Pietas Iulia-Edit, Pola-Fiume, 2003.